Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Oregon Trail

  • 1 Oregon Trail

    ист
    Дорога, сыгравшая важную роль в освоении Фронтира [ Frontier] в XIX в. Начиналась в г. Индепенденс на р. Миссури [ Missouri River] и вела вверх по течению рек Миссури и Платт [ Platte River], через Скалистые горы [ Rocky Mountains] и по р. Колумбия [ Columbia River] на Тихоокеанский Северо-Запад [ Pacific Northwest] в форт Ванкувер [ Fort Vancouver]. Длина около 3,2 тыс. км. Впервые по части ее маршрута прошли экспедиция Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] (1805) и трапперы [ trapper]. Наиболее важную роль дорога играла в 1840-е перед калифорнийской "золотой лихорадкой" [ Gold Rush], когда по ней прошли и проехали в повозках [ wagon train] около 10 тыс. переселенцев [Oregon trailer]. Путешествие по этой дороге описано в классической работе Ф. Паркмена [ Parkman, Francis] "Орегонская тропа" ["The Oregon Trail"] (1849)

    English-Russian dictionary of regional studies > Oregon Trail

  • 2 Oregon Trail

    Орегонский тракт, путь, по которому переселенцы двигались к Тихоокеанскому побережью в 1830—50-х гг. От основного направления на Орегон ответвлялись дороги на Калифорнию и Юту. Маршрут проходил по территории нынешних штатов Миссури, Канзас, Небраска, Вайоминг и Айдахо

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Oregon Trail

  • 3 Oregon

    [ˊorɪgǝn] Орегон, штат на Тихоокеанском побережье США <от инд. слова неизвестного значения>. Сокращение: OR. Прозвища: «бобровый штат» [*Beaver State], «штат перепончатолапых/штат водоплавающих» [*Web-Foot State], «штат солнечного заката» [*Sunset State], «штат тёртых жизнью людей» [*Hard-Case State]. Житель штата: орегонец [Oregonian]. Столица: г. Сейлем [Salem]. Девиз: «Летит на своих крыльях» (лат. ‘Alis volat Propriis’ ‘She flies with her own wings’, 1987). Растение: орегонский виноград [Oregon grape]. Дерево: дугласова пихта/дугласия [Douglas fir]. Животное: бобр [beaver]. Птица: жаворонок луговой [western meadow lark]. Рыба: лосось-чинук [Chinook salmon]. Песня: «Орегон, мой Орегон» [‘Oregon, My Oregon’]. Площадь: 248647 кв. км (96,003 sq. mi.) (10- е место). Население (1992): 3 млн. (29- е место). Крупнейшие города: Портленд [*Portland], Юджин [Eugene]. Экономика. Основные отрасли: лесная и деревообрабатывающая промышленность, металлообработка, электроника, машиностроение, сельское хозяйство, рыболовство, туризм. Основная продукция: лес и лесоматериалы, бумага, продовольствие, машины, металлоизделия, книжная продукция, металлы (алюминий, никель). Сельское хозяйство. Основные культуры: парниковые овощи, пшеница, картофель, кормовые травы, груши, вишни, мята. Животноводство (1991): скота — 1,5 млн., свиней80 тыс., овец466 тыс., птицы — 3 млн. Лесное хозяйство: дугласова пихта, жёлтая сосна/пондероза. Полезные ископаемые: никель, бокситы, золото, серебро, песок, гравий. Рыболовство (1992): на 76,2 млн. долл. ( в основном лосось). История. Американский капитан Роберт Грей [Gray, Robert] открыл р. Колумбия [*Columbia II] и вошёл в её устье в 1792, Льюис и Кларк [*Lewis and Clark], выйдя к ней по суше, в 1805—06 гг. зимовали у её устья, за ними последовали скупщики пушнины. Поселенцы прибыли в долину р. Уилламет [*Willamette River] в 1834. Первая большая волна поселенцев, пользуясь Орегонским трактом [*Oregon Trail], достигла этих мест в 1843. В состав США Орегон был принят в 1859. В начале XX в. в штате были проведены реформы, известные как «Орегонская система», включающие право законодательной инициативы, право на референдум, отзыв депутатов, прямые первичные выборы и предоставление женщинам избирательного права. Достопримечательности: Национальный заповедник ископаемых им. Джона Дэя [John Day Fossil Beds National Monument]; ущелье р. Колумбия [Columbia River Gorge] и Адский каньон [Hells Canyon]; гора Худ [Mount Hood]; Национальный парк «Кратерное озеро» [Crater Lake]; зона отдыха «Орегонские дюны» [Oregon Dunes National Recreational Area]; Национальный заповедник «Орегонские пещеры» [Oregon Caves National Monument]; мыс Перпетуа [Cape Perpetua]; форт Клатсоп [Ft. Clatsop]; Шекспировский фестиваль в Ашленде; Музей высокогорной пустыни [High Desert Museum] в Бенде; ежегодный Лесной карнавал в Олбани [Albany]; родео в Пенделтоне [Pendelton]; Фестиваль роз в Портленде. Знаменитые орегонцы: Блох, Эрнест [Block, Ernest], композитор; Джозеф [Chief Joseph], вождь индейцев; Маркхам, Эдвин [Markham, Charles Edwin], поэт; Полинг, Лайнус [*Pauling, Linus], химик, лауреат Нобелевской премии; Рид, Джон [*Reed, John], журналист и писатель. Ассоциации: Орегонский тракт; пионеры; лесоразработки; Портлендский тихоокеанский порт; живописные места и чистота окружающей среды; штат, в котором до сих пор практикуются браки по переписке

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Oregon

  • 4 Mormon Trail

    Дорога, по которой мормоны [ Mormons] шли на запад после их изгнания из Иллинойса в 1846 [ Mormon War]. Пролегала по землям современного штата Айова к р. Миссури [ Missouri River]. С разрешения индейцев омаха [ Omaha] они переправились через реку и перезимовали в Небраске [Nebraska Territory]. В апреле 1847 их передовой отряд под руководством Б. Янга [ Young, Brigham] двинулся дальше по р. Платт [ Platte River]. От форта Ларами [ Fort Laramie] они прошли по Орегонской тропе [ Oregon Trail] до форта Бриджер [ Fort Bridger]. 24 июля 1847 через Каньон Переселенцев [Emigration Canyon] мормоны достигли долины Большого Соленого озера [ Great Salt Lake], где основали поселение, ставшее впоследствии г. Солт-Лейк-Сити. Вскоре сюда пришли и остальные члены секты.
    тж Platte River Trail

    English-Russian dictionary of regional studies > Mormon Trail

  • 5 Bozeman Trail

    ист
    Дорога, проложенная в начале 60-х гг. XIX в. из форта Седжвик [Fort Sedgwick] через форт Ларами [ Fort Laramie], где она пересекалась с Орегонской тропой [ Oregon Trail], далее через северные равнины и Скалистые горы [ Rocky Mountains] на запад, к золотым приискам Вирджиния-Сити [Virginia City], в Орегон. Закрыта в 1868 по договору, заключенному с индейцами в форте Ларами [ Fort Laramie, Treaty of], посты вдоль дороги были заброшены. После подавления сопротивления сиу [ Sioux] в 1877 дорога стала важным участком перегона скота из Техаса в Вайоминг и Монтану

    English-Russian dictionary of regional studies > Bozeman Trail

  • 6 California Trail

    ист
    Торговый путь к калифорнийским приискам, существовавшие в 50-е гг. XIX в., в начале "золотой лихорадки" [ Gold Rush]. Это дорога длиной в 1287 км, начинавшаяся от Орегонской тропы [ Oregon Trail] у форта Бриджер [ Fort Bridger], вела к форту Саттера [Sutter's Fort] неподалеку от г. Сакраменто

    English-Russian dictionary of regional studies > California Trail

  • 7 Idaho

    Штат Тихоокеанского Северо-Запада [ Pacific Northwest], в группе Горных штатов [ Mountain States], 43-й по счету штат. Площадь - 216,4 тыс. кв. км. Население - 1,2 млн. человек (2000). Столица - г. Бойсе [ Boise]. Крупных городов нет. На севере граничит с канадской провинцией Британская Колумбия, на востоке - со штатами Вайоминг [ Wyoming] и Монтана [ Montana], на западе - с Орегоном [ Oregon] и Вашингтоном [ Washington], на юге - с Ютой [ Utah] и Невадой [ Nevada]. Почти всю территорию штата занимают отроги Скалистых гор [ Rocky Mountains], на юго-западе - плоскогорье, долина р. Снейк [ Snake River], штат практически целиком расположен в бассейне р. Колумбия [ Columbia River]. Вечнозеленые леса занимают около двух третей его территории. Климат континентальный, смягчаемый западными ветрами. Штат богат полезными ископаемыми (около 64 процентов земель штата принадлежит федеральному правительству): серебро (первое место по добыче в США), цинк, золото, фосфаты. Ведущее место в экономике занимает сельское хозяйство, важнейший продукт - картофель, развито выращивание пшеницы, ячменя, сахарной свеклы. По площади национальных лесных заказников [ national forest] Айдахо занимает 3-е место в стране. Основное развитие промышленности началось в 40-е гг. нашего века и связано с деревообработкой, пищевой промышленностью, электроникой. Земли Айдахо были заселены более 14 тыс. лет назад. К XVIII в. здесь обитали индейцы 6 племен: кутенэ [ Kootenai], пандорей [ Pend d'Oreilles], кордален [ Coeur d'Alene], нез-персэ [ Nez Perce] на севере; северные шошоны [ Shoshone] и северные пайюты [ Paiute, Northern; Bannock] - на юге. После экспедиции Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] в 1805-06 трапперы [ trapper] обследовали эти земли в поисках колоний бобров, а долина р. Снейк стала местом соперничества торговцев из Канады и американцев. К 1840 регион контролировала Компания Гудзонова залива [ Hudson's Bay Company] - она несколько лет содержала посты, обслуживавшие переселенцев, направлявшихся на Запад по Орегонской [ Oregon Trail] и Калифорнийской [ California Trail] тропам. США получили Орегонские земли [ Oregon country], включавшую земли современного штата, в 1846. Первые постоянные американские поселения основаны в 1860 шахтерами и мормонами [ Mormons], что совпало по времени с открытием месторождений золота и вхождением Айдахо в Территорию Вашингтон [Washington Territory]; самостоятельная Территория Айдахо [Idaho Territory], включавшая современную Монтану и почти весь Вайоминг, была провозглашена актом Конгресса в 1863. Когда в 1864 и 1868 закончилось формирование этих территорий в качестве самостоятельных единиц, территория Айдахо оказалась разделенной горами на две части. Открытие месторождений серебра в 1880 и 1884 стабилизировало ее экономику. К 1888 большинство жителей Айдахо поддерживали Республиканскую партию [ Republican Party], содействовавшую приобретению территорией статуса штата в 1890. За год до этого была принята конституция штата [ state constitution]. Падение цен на серебро (1888-92) и последовавшая за ним паника серьезно подорвали экономику штата и привели к росту влияния популистов [ Populist] и активизации профсоюзного движения шахтеров. С наступлением XX в. связан второй период быстрого развития штата и становления его как общенационального сельскохозяйственного центра, который был прерван Великой депрессией [ Great Depression]; штат получал большую помощь федеральных властей в период "Нового курса" [ New Deal]. В годы второй мировой войны развитию экономики в значительной мере содействовало создание крупных военных баз и испытательного полигона [National Reactor Testing Station]. Современные проблемы штата во многом связаны с охраной окружающей среды.

    English-Russian dictionary of regional studies > Idaho

  • 8 Scotts Bluff National Monument

    Национальный памятник "Утес Скотс-Блаф"
    Скала, находящаяся недалеко от г. Скотсблаф [Scottsbluff] на западе штата Небраска, в долине р. Норт-Платт [ North Platte River]. Служила ориентиром для переселенцев, направлявшихся по Орегонской тропе [ Oregon Trail] в Орегон: здесь дорога поворачивала на северо-запад. Высота 244 м. У ее подножия расположен Музей истории Орегонской тропы [Oregon Trail Museum]. Вблизи возвышается другой известный утес из песчаника и вулканических образований - Чимни-Рок [Chimney Rock]

    English-Russian dictionary of regional studies > Scotts Bluff National Monument

  • 9 Frontier

    ист
    В американской истории западная граница территории, осваиваемая компактно проживающими группами жителей. В 1700-75 эта линия проходила примерно в 100 км к западу от Атлантического побережья и в т.н. Полосе приливов [ tidewater phase of settlement]; после экспедиции Д. Буна [ Boone, Daniel] 1775 переселенцы пересекли Аппалачи и освоили территории современных штатов Кентукки и Теннесси - граница отодвинулась до р. Миссисипи [ Mississippi River]. После покупки Луизианы [ Louisiana Purchase] в 1803 началось освоение Тихоокеанского побережья, куда переселенцы шли по тропам: Орегонской [ Oregon Trail], Калифорнийской [ California Trail] и Санта-Фе [ Santa Fe Trail], и только через 40 лет началось освоение пустынных Великих равнин [ Great Plains]. Для жизни времен освоения Фронтира были характерны беззаконие, авантюризм, надежда на быстрое обогащение, стычки с индейцами. Согласно результатам переписи населения, 1890 считается официальным годом завершения освоения Фронтира. Общепризнано, что Фронтир сыграл важную роль в формировании национального характера, привив американцам такие качества, как индивидуализм [ individualism], свободолюбие, оптимизм, веру в собственные силы. Связанная с освоением Фронтира мифология оказала существенное влияние на американскую культуру.

    English-Russian dictionary of regional studies > Frontier

  • 10 overland route

    ист
    Название нескольких дорог в середине XIX в., по которым переселенцы могли добраться на запад континента, в том числе дороги, проходившей южнее Орегонской тропы [ Oregon Trail] и отчасти заменявшей ее. Маршруту последней сегодня частично следуют сегодня железная дорога "Юнион Пасифик" [ Union Pacific Railroad] и шоссе Линкольна [ Lincoln Highway]. Так же называлась и дорога, которая вела к золотым приискам Калифорнии в период "золотой лихорадки" [ Gold Rush]. Она начиналась у форта Бриджер [ Fort Bridger], шт. Вайоминг, и вела к форту Саттера [Sutter's Fort] в Калифорнии, частично повторяя маршрут Мормонской тропы [ Mormon Trail].
    тж Overland Trail

    English-Russian dictionary of regional studies > overland route

  • 11 wagon train

    Такими караванами, в которых было от 10 до 50 крытых повозок [covered wagon], в XIX в. путешествовали через континент переселенцы. Необходимость собраться в караван диктовалась трудностями передвижения по бездорожью и опасностью нападения индейцев. Большинство караванов формировалось в г. Индепенденсе, шт. Миссури; при этом избирался руководитель каравана [Captain of the Caravan], который определял порядок движения и выбирал место ночевки, а также брал на себя единоначальное командование в случае чрезвычайных происшествий. Первый караван фургонов прошел по Великим равнинам [ Great Plains] около 1830. Одним из крупнейших (120 фургонов) был караван миссионера М. Уитмена [ Whitman, Marcus], прибывший в Орегон в октябре 1843. В зависимости от расстояния и условий пути погонщики использовали мулов, волов или лошадей. При стоянке фургоны ставили в круг, образуя укрепленный лагерь для защиты от индейцев и загон для животных. Перед караваном часто шли конные разведчики. В день караван мог пройти 15-25 км. Путешествие по тропе Санта-Фе [ Santa Fe Trail] занимало примерно два месяца, по Орегонской[ Oregon Trail] и Калифорнийской [ California Trail] тропам - до пяти месяцев (расстояние от г. Индепенденс до форта Саттера [Sutter's Fort] в Калифорнии составляло 2 тыс. миль). После Гражданской войны [ Civil War] этот способ передвижения использовался в основном для перевозки грузов и исчерпал себя с развитием железных дорог

    English-Russian dictionary of regional studies > wagon train

  • 12 Wyoming

    I
    Штат на западе США, в группе Горных штатов [ Mountain States]. Площадь 253,3 тыс. кв. км. Граничит со штатами Монтана [ Montana] на севере, Колорадо [ Colorado] и Юта [ Utah] на юге, Небраска [ Nebraska] и Южная Дакота [ South Dakota] на востоке и Айдахо [ Idaho] на западе. Столица и крупнейший город штата Шайенн [ Cheyenne]. Население 493,7 тыс. человек (2000), штат с самой низкой в стране численностью населения и плотностью населения - 1,8 человека на кв. км. Западная часть штата занята Скалистыми горами [ Rocky Mountains] (высшая точка гора Ганнет-Пик [Gannett Peak], 4207 м). Средняя высота над уровнем моря (2042 м) является самой большой после штата Колорадо. Равнины восточной части штата являются частью Великих равнин [ Great Plains], пересекаются горами Блэк-Хиллс [ Black Hills]; на юго-западе расположены равнины плато Вайоминг [Wyoming Basin]. Основные реки - Йеллоустон [ Yellowstone River], Грин [ Green River] и Снейк [ Snake River]. Около 16 процентов территории штата покрыто лесами; наиболее ценные породы деревьев в гористой местности - скрученная широкохвойная сосна [lodgepole pine], дугласия [ Douglas fir], тополь осинообразный [ aspen]. Климат резко континентальный, преобладает прохладная и сухая погода. Археологи обнаружили следы пребывания человека в этих местах, относящиеся к 7 тысячелетию до н.э. К моменту прихода сюда переселенцев здесь жили индейские племена кроу [ Crow], блэкфут [ Blackfoot], юте [ Ute], сэлиш [ Salish], шошоны [ Shoshone], шайенны [ Cheyenne], арапахо [ Arapaho], сиу [ Sioux], преимущественно охотники на бизонов [ buffalo]. Ныне на территории штата в резервации Уинд-Ривер [ Wind River Reservation] остались только шошоны и арапахо. В 1803 Вайоминг отошел к США по условиям Луизианской покупки [ Louisiana Purchase]. В 1807 западные районы Вайоминга были исследованы Дж. Колтером [Colter, John]. Форт и город Ларами [ Fort Laramie, Laramie] названы в честь французского исследователя Ж. Ларами [La Ramie, Jacques]. Первыми американцами, пришедшими сюда, были торговцы пушниной, маунтинмены [ mountain men], в том числе такие колоритные фигуры, как Дж. Бриджер [ Bridger, Jim] и Дж. Смит [ Smith, Jedediah Strong (Jed)]. Основным предметом торговли были шкурки бобра, практически уничтоженного к началу 1840-х. После 1842, когда здесь через Южный перевал [South Pass] прошла экспедиция Дж. Фримонта [ Fremont, John Charles], по Вайомингу стал проходить один из основных путей к Тихоокеанскому побережью. Основными дорогами на запад в 1840-е стали Орегонская [ Oregon Trail], Мормонская [ Mormon Trail] и Калифорнийская [ California Trail] тропы, в 1860-61 - маршруты "Пони-экспресса" [ Pony Express] и другие сухопутные маршруты [ overland route] середины столетия. Правительству США удалось заключить несколько договоров с индейцами, обеспечивших относительную безопасность путешественников вплоть до начала Гражданской войны [ Civil War], с которой совпал период вражды с местными племенами. Кульминацией этой вражды стали бойня Феттермана [ Fetterman Massacre] (1866) и "бой у фургонного лагеря" [ Wagon Box Fight] (1867). В 1868 была создана Территория Вайоминг [Territory of Wyoming], в которую были включены земли, ранее входившие в состав Территорий Дакота, Юта, Орегон и Айдахо. В 1869 власти Территории впервые в США предоставили избирательное право женщинам, за что Вайоминг получил прозвище Штат равноправия. Освоение Вайоминга и появление городов связано со строительством железной дороги "Юнион Пасифик" [ Union Pacific Railroad], которая и сейчас обслуживает грузовые перевозки в штате (пассажирские перевозки осуществлялись компанией "Амтрак" [ Amtrak] до 1983). Тогда же важную роль в экономической и общественной жизни штата стало играть скотоводство. Несмотря на то, что после принятия в 1862 Закона о гомстедах [ Homestead Act] приток фермеров был незначительным, постепенное сокращение доли пастбищных угодий в конце XIX в. приводило к конфликтам, в том числе вооруженным столкновениям между фермерами и скотоводами. Их кульминацией стала "война в округе Джонсон" [Johnson County War] в 1892. В 1890 Вайоминг стал 44-м по счету штатом. Тогда же была принята и действующая поныне конституция [ state constitution]. Штат богат полезными ископаемыми: нефть, природный газ, уголь, уран, крупнейшие в мире пластовые залежи природной соды - троны. В 1880-е началась добыча нефти; уран, открытый в 1918, активно добывается с 1950-х. В 1970-е активизировалась добыча угля. Добывающая промышленность продолжает играть важную роль в экономике штата, которую часто называют экономикой "колониального типа", что связано с высокой долей бартерного обмена добываемых ископаемых на производимые в других штатах товары. Продукция сельского хозяйства (скот, шерсть, сахар) также играет существенную роль в бартерной торговле. В сельском хозяйстве доминирует животноводство (крупный рогатый скот, овцы). Одно из прозвищ Вайоминга - Ковбойский штат [ Cowboy State]. Тем не менее, основной источник доходов в штате - туризм. Основные достопримечательности: старейший и самый крупный в стране Йеллоустонский национальный парк [ Yellowstone National Park], Национальный парк Гранд-Тетон [ Grand Teton National Park], курорты.
    II
    Город на западе центральной части штата Мичиган, юго-западный пригород Гранд-Рапидса [ Grand Rapids]. 69,3 тыс. жителей (2000)
    III
    "Wyoming"
    "Вайоминг"
    Гимн [ state song] штата Вайоминг

    English-Russian dictionary of regional studies > Wyoming

  • 13 Fifty Four Forty or fight

    ист
    "54-40 или война"
    Лозунг, выдвинутый "фракцией войны" ["war party"] Демократической партии - воинствующими "ястребами" западных штатов, требовавшими захвата всех Орегонских земель [ Oregon country] во время президентских выборов 1844, на которых победил Дж. Полк [ Polk, James Knox]. Отразил давний конфликт между США и Великобританией по вопросу о границе территории Орегона, требовал занятия всего Орегона вплоть до 54 градуса 40 минут северной широты. Договор 1818 предусматривал совместное использование (occupation) спорной территории, в 1827 он был продлен на неопределенный срок. С новой силой лозунг зазвучал в 40-х годах XIX в. в связи с возросшим значением Орегонской тропы [ Oregon Trail]. Тем не менее, президент Полк и Сенат согласились на предложение Великобритании, чтобы граница между США и Канадой прошла по 49 градусу северной широты. США предлагали Великобритании такое решение еще в 1826, но неизменно встречали отказ
    тж "54-40 or fight"

    English-Russian dictionary of regional studies > Fifty Four Forty or fight

  • 14 Gateway to the West

    1) Неофициальное прозвище штата [ state nickname] Огайо, связанное с его значением как транспортного центра и с исторической ролью в освоении Фронтира [ Frontier]. Здесь прошла одна из старейших дорог, построенных по заказу правительства, проложенная Э. Зейном [ Zane, Ebenezer] в 1797.
    2) Старинное прозвище штата Миссури, где в г. Индепенденсе начинались две основные дороги на Запад - Орегонская тропа [ Oregon Trail] и тропа Санта-Фе [ Santa Fe Trail].

    English-Russian dictionary of regional studies > Gateway to the West

  • 15 Hickok, James Butler

    (1837-1876) Хикок, Джеймс Батлер
    Легендарный герой периода освоения Западных территорий по прозвищу "Дикий Билл" [Wild Bill]. Был кучером дилижансов на тропе Санта-Фе [ Santa Fe Trail] и Орегонской тропе [ Oregon Trail], где по легенде успешно отбил нападение медведя, а в другой раз - и группы грабителей. Во время Гражданской войны [ Civil War] был разведчиком у Северян [ Union Army]. Сражался с индейцами, был участником разъездного шоу "Дикий Запад" [ Wild West Show], судебным исполнителем [ marshal I], профессиональным игроком в покер. Убит за карточной игрой в г. Дедвуде [ Deadwood]. Легенды приписывают ему множество "подвигов". На его счету два или три десятка убитых только в мирное время, не считая войн и схваток с индейцами.
    тж Deadman's Hand

    English-Russian dictionary of regional studies > Hickok, James Butler

  • 16 Independence

    1) Город на западе штата Миссури, восточный пригород Канзас-Сити [ Kansas City]. 113,2 тыс. жителей (2000). Основан в 1849. В XIX в. - один из центров колонизации Запада, находился в начале Орегонской тропы [ Oregon Trail] и тропы Санта-Фе [ Santa Fe Trail]; во время Гражданской войны [ Civil War] дважды переходил из рук в руки. Сельскохозяйственное машиностроение. Производство стрелкового оружия. Пищевая промышленность. Среди достопримечательностей - Дом-музей и Библиотека президента США Гарри Трумэна [ Harry S. Truman National Historic Site, Harry S. Truman Presidential Library], бревенчатая хижина [ log cabin], где размещался местный суд [Old Jackson County Courthouse] (1824). В окрестностях - форт Осейдж [Fort Osage], первый форпост США на Территории Луизиана [Louisiana Territory]. Крупная публичная библиотека [Independence Public Library].
    2) Город на востоке штата Калифорния, в долине Оуэнс [Owens Valley], на северных склонах горы Уитни [ Whitney, Mount]. 574 жителя (2000). Близ города добыча золота, ртути. Зимний курорт. Краеведческий музей восточной Калифорнии [Eastern California Museum]
    3) Город на юго-востоке штата Канзас, на р. Вердигрис [Verdigris River]. 9,8 тыс. жителей (2000). Основан в 1869 на землях племени осейдж [ Osage]. Торговый центр сельскохозяйственного района (озимая пшеница). Добыча нефти и газа. Производство цемента, стройматериалов

    English-Russian dictionary of regional studies > Independence

  • 17 Kansas

    Штат Среднего Запада [ Midwest], относится к группе штатов Северо-Западного центра [ West North Central States]. На востоке граничит с штатом Миссури [ Missouri], на западе - с Колорадо [ Colorado], на севере - с Небраской [ Nebraska], на юге - с Оклахомой [ Oklahoma]. Площадь - 213,1 тыс. кв. км. Население - 2,6 млн. человек (2000). Столица - г. Топика [ Topeka]. Крупные города - Уичито [ Wichita], Канзас-Сити [ Kansas City], Атчисон [ Atchison], Эмпория [ Emporia], Хатчинсон [ Hutchinson]. Большая часть западного Канзаса расположена на Великих равнинах [ Great Plains], остальная территория представляет собой холмистые участки и широкие долины рек Канзас [ Kansas River], Арканзас [ Arkansas River] и их притоков. Теплый умеренный континентальный климат с неустойчивым количеством осадков. Важнейшие полезные ископаемые - нефть и природный газ (на юге штата). Первые месторождения газа открыты в 90-е гг. XIX в. До второй мировой войны Канзас был одним из крупнейших в стране производителей цинка. Сегодня экономика штата в целом считается процветающей и сбалансированной с преобладанием сельского хозяйства (по выращиванию пшеницы занимает первое место в стране). В промышленности ведущую роль играют производство транспортных средств (самолеты, автомобили, сельхозтехника) и химикатов, а также полиграфия. В штате имеется развитая транспортная сеть: его пересекают железные дороги Юнион-Пасифик [ Union Pacific Railroad] и Санта-Фе [ Santa Fe Southern Pacific Railroad], а также трансконтинентальные федеральные автострады номер 70 (восток-запад) и 35 (север-юг). Земли будущего штата были впервые исследованы Ф. де Коронадо [Coronado, Francisco Vasquez de] в 1541, когда здесь жили племена осейдж [ Osage], пауни [ Pawnee] и канза [ Kaw]. В конце XVII в. эти места объявила своим владением Франция, уступившая их испанцам в 1762 и восстановившая свое господство в 1800. США получили Канзас в 1803 в результате Луизианской покупки [ Louisiana Purchase]. Через территорию штата прошли многие экспедиции на Запад, в том числе экспедиции З. Пайка [ Pike, Zebulon Montgomery] (1806) и С. Лонга [ Long, Stephen Harriman] (1819-20), однако перспектив для освоения земель они здесь не нашли. Регион стал считаться частью "Великой американской пустыни" [ Great American Desert], непригодной для заселения, поэтому было решено использовать его для создания резерваций. Но уже к 50-м гг. XIX в., когда усилился поток переселенцев по Орегонской тропе [ Oregon Trail] и тропе Санта-Фе [ Santa Fe Trail], Территория Канзас [Kansas Territory] была открыта для заселения. После принятия закона "Канзас-Небраска" [ Kansas-Nebraska Act] (1854) началось массовое заселение штата выходцами как с Севера, так и Юга. Раскол между ними по вопросу о рабстве привел к многочисленным вооруженным столкновениям, и Территорию стали называть "истекающий кровью Канзас" [ Bleeding Kansas]. Избиратели Канзаса отвергли проект Лекомптонской конституции [ Lecompton Constitution], устанавливавшей рабство; в 1861 он вступил в Союз [ Union] согласно Уайандоттской конституции [ Wyandotte Constitution] (1859), которая действует до настоящего времени. В течение Гражданской войны [ Civil War] штат подвергался партизанским набегам с обеих сторон. В 70-е гг. XIX в. началось бурное заселение штата новыми иммигрантами, в основном выходцами из Германии, России и Швеции. Немцы-меннониты из России привезли с собой морозостойкие сорта озимой пшеницы, которые произвели революцию в сельском хозяйстве штата. Серьезной проблемой для фермеров на протяжении многих лет оставался засушливый климат с сильными ветрами и пыльными бурями, которые в середине 30-х годов XX в. несколько раз практически уничтожали посевы. После ряда бурь в 1953-55 власти штата начали программу борьбы с засухой, для чего были разработаны новые методы мелиорации и обработки земель и создана сеть искусственных водоемов. В политическом отношении у жителей штата сохранилась традиция голосовать за республиканцев, что восходит ко времени Закона о гомстедах [ Homestead Act], принятие которого ставилось в заслугу Республиканской партии.

    English-Russian dictionary of regional studies > Kansas

  • 18 Kansas City

    Два одноименных города, расположенных в географическом центре континентальной части США в устье реки Канзас [ Kansas River]: в штате Миссури (южный берег) 441,5 тыс. жителей (2000), и в штате Канзас (северный берег) 146,8 тыс. жителей (2000). Фактически слились в один город (с пригородами свыше 1,7 млн. жителей (2000)) и объединены статистическим МСА Канзас-Сити [ Kansas City MSA].
    1) Южный берег (штат Миссури). Порт на р. Миссури [ Missouri River] при впадении в нее р. Канзас. Крупный торговый центр и транспортный узел. Производство автомобилей, холодильников, электроники и сельскохозяйственной техники. В окрестностях - добыча песчаника, цинка, угля, нефти. В 1820-х гг. здесь возникло поселение французских трапперов [ trapper], значение которого резко возросло с появлением Орегонской тропы [ Oregon Trail] и тропы Санта-Фе [ Santa Fe Trail]. В 1853 поселение получило статус города. В настоящее время в городе расположены филиал Миссурийского университета [ Missouri, University of], Художественный институт Канзас-Сити [Kansas City Art Institute], Колледж Рокхерст [Rockhurst College]. Ежегодная осенняя выставка животноводства и коневодства [American Royal Livestock and Horse Show]. Среди достопримечательностей: театр "Старлайт" [Starlight Theater], второй по размеру летний театр в стране; более 100 парков, Художественный музей Нельсона-Аткинс [ Nelson-Atkins Museum of Art], Музей истории города [Kansas City Museum], бойни [ Kansas City Stockyards]. Город известен бульварами и фонтанами, получил прозвище "Город фонтанов" [City of Fountains]. В пригороде - курорт Эксельсиор-Спрингс [Excelsior Springs]
    2) Северный берег (штат Канзас). Порт, второй по размерам город штата Канзас. Торгово-финансовый и промышленный центр Центральных равнин [Central Plains; Great Plains], один из крупнейших центров животноводства. Авиастроение, нефтепереработка, производство продуктов питания. Элеваторы и зернохранилища. В окрестностях - добыча песчаника, нефти и газа. Поселение основано в 1843 индейцами виандотами [ Wyandot]. Первыми европейцами, посетившими Ко-Пойнт [Kaw Point], место слияния двух рек, были члены экспедиции Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] (1804). Статус города с 1859 (ранее назывался г. Уайандотт [Wyandotte]). Куплен колонистами в 1855, с 1886 современное название. Здесь находится филиал Канзасского университета [ Kansas, University of] и ряд колледжей. В центре города - Гуронское кладбище [Huron Cemetery]. Методистская миссия шауни [Shawnee Methodist Mission], дважды служившая капитолием Территории Канзас [Territorial Capitol], миссия канза [Kansas Indian Mission] (1830), контора компании "Уэллс Фарго" [ Wells Fargo and Co.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Kansas City

  • 19 Kansas Turnpike

    Скоростная автомагистраль в штате Канзас. Идет от г. Канзас-Сити в юго-западном направлении через города Топика и Уичито до границы со штатом Оклахома; переходит в Федеральное шоссе 35 [Interstate 35]; протяженность около 374 км. Единственная в штате платная дорога [ toll road]. Построена за 22 месяца и открылась в 1956. Пересекает маршруты исторических дорог - Санта-Фе [ Santa Fe Trail] и Орегонской тропы [ Oregon Trail].

    English-Russian dictionary of regional studies > Kansas Turnpike

  • 20 Laramie

    Город на юго-востоке штата Вайоминг, в верховьях р. Ларами [ Laramie River]. 27,2 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Олбани [Albany County]. Первыми европейцами, появившимися в этих местах в начале XIX в., были трапперы [ trapper], в честь одного из которых, Жака Ларами [ Laramie, Jacques], и назван город. Здесь проходили дороги переселенцев на Запад [ West] - тропа Чероки [Cherokee Trail], т.н. сухопутный маршрут [ overland route], Орегонская тропа [ Oregon Trail], маршрут "Пони-экспресс" [ Pony Express]. Город основан в 1866 в результате прокладки железной дороги "Юнион Пасифик" [ Union Pacific Railroad]. Торговый центр района животноводства (крупный рогатый скот, овцы). Штаб-квартира Национального лесного заказника "Медисин-Боу" [Medicine Bow National Forest]. В окрестностях добыча золота, серебра, нефти, угля. Железнодорожные мастерские, производство цемента, кирпича. Университет Вайоминга [ Wyoming, University of] (1886).

    English-Russian dictionary of regional studies > Laramie

См. также в других словарях:

  • Oregon Trail — Oregon National Historic Trail Besonderheit: Historische Handels und Siedlungsroute des 19. Jahrhunderts über die Rocky …   Deutsch Wikipedia

  • Oregon Trail II — is a video game released by MECC in 1996. It was published by SoftKey Multimedia. The opening screen of Oregon Trail II. It is a revised version of the original Oregon Trail computer game. It was redesigned with the help of American Studies PhD… …   Wikipedia

  • Oregon Trail — Oregon Trail, the one of the main paths across the US to the western part of the country, used by ↑pioneers (=people who are the first to go and live in an unknown land) in the mid 19th century. The Trail crossed the ↑Great Plains and the ↑Rocky… …   Dictionary of contemporary English

  • Oregon Trail — former route extending from the Missouri River in Mo., northwest to the Columbia River in Oreg., much used by westward migrants ( c. 1840 60): c. 2,000 mi (3,219 km) …   English World dictionary

  • Oregon Trail — For other uses, see Oregon Trail (disambiguation). Oregon Trail The route of the Oregon Trail shown on a map of the western United States from Independence, Missouri (on the eastern end) to Oregon City, Oregon (on the western end) …   Wikipedia

  • Oregon Trail — Piste de l Oregon La Piste de l Oregon est représentée ici en rouge …   Wikipédia en Français

  • Oregon Trail — n. a route used during the U.S. westward migrations, esp. in the period from 1840 to 1860, starting in Missouri and ending in Oregon. ab. 2000 mi. (3200 km) long. * * * Major U.S. route to the Northwest in the 19th century. It stretched about… …   Universalium

  • Oregon Trail Ruts (Guernsey, Wyoming) — Oregon Trail Ruts U.S. National Register of Historic Places U.S. National Historic Landmark …   Wikipedia

  • Oregon Trail Memorial half dollar — Oregon Trail Commemorative United States Value .50 U.S. dollars Mass  12.5 g Diameter  30.6 mm Thickness  ? mm Edge …   Wikipedia

  • Oregon Trail Historic District — may refer to: Oregon Trail Historic District (American Falls, Idaho), listed on the National Register of Historic Places in Power County, Idaho Oregon Trail Historic District (Vale, Oregon), listed on the National Register of Historic Places in… …   Wikipedia

  • Oregon Trail Junior High School — Oregon Trail Middle School Location Olathe, Kansas, USA Information Motto Students prepared for their future Principal Dr.Stephen Massey Abbreviation …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»